Grifería electrónica de lavabo XERIS E²
Consta de
- Grifo de un solo orificio con sensor de tiempo de vuelo
- Electrónica de sensor de tiempo de vuelo (ToF) con ajuste automático del rango del sensor
- Electroválvula con soporte axial de 6 V con prefiltro
- Aireador empotrado (antivandálico)
- Transformador oculto 9 VCC, 100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz
- Manguera de conexión flexible Clean-Fix S G 3/8 RI x 410 mm, con válvula antirretorno integrada (EN 1717: EB) y prefiltro
- Material de instalación para el montaje de lavabo
Datos de suministro
- Peso: 1,38 kg/Unidad
- Unidades de embalaje: 1
Datos técnicos
- Parametrización: Parametrización rápida mediante modos de funcionamiento preestablecidos (ahorro de energía / ahorro de agua / confort)
- Programación manual: Ajustes individuales en el modo experto (rango del sensor, intervalo de medición del sensor, detección de personas, tiempo máximo de descarga, tiempo de seguimiento)
- Descarga continua para desinfección térmica: Descarga continua para la desinfección térmica, activación por aplicación (3 - 10 min)
- Parada de limpieza: Parada de limpieza, activación por aplicación o reflejo de corto alcance (desactivada / 60-360 s)
- SCHELL Número de artículo: 024790699: máx. 5 l/min independiente de la presión
- Presión del caudal: 1,0 - 5,0 bar
- Presión máx. En reposo: 8 bar
- Temperatura de funcionamiento máx.: 70 °C (80 °C para desinfección térmica)
- Conexión: G 3/8 RI
- Material: Carcasa Latón
- Acabado: Cromo
- Certificados: PA-IX 10332/IO, DVGW solicitado
- Clase de ruido: I
- Clase de caudal: O
Artículos relacionados recomendados
- Vorherige Elektronische Waschtisch-Armatur XERIS E 00 224 06 99 voraussichtlich noch bis II. Quartal 2025 lieferbar.
Chorro de pulverización
No es adecuado para griferías de baja presión y griferías de lavabo temporizadas....
Cable de 3 polos únicamente para la extensión de la fuente de alimentación. Apto...
Apto para griferías GRANDIS E y XERIS E, PURIS E, VENUS E, CELIS E a partir de...
Para instalación adosada con conexión desde arriba, abajo o el lateral....























![[Translate to Spanish:] [Translate to Spanish:]](/fileadmin/user_upload/images/menu/menu_service_downloads_broschueren.jpg)







![[Translate to Spanish:] [Translate to Spanish:]](/fileadmin/_processed_/7/7/csm_menu_unternehmen_ueber-schell_awards_f6cec25b1d.jpg)
![[Translate to Spanish:] [Translate to Spanish:]](/fileadmin/_processed_/a/0/csm_menu_unternehmen_ueber-schell_wasser-sparen_41036d2dd9.jpg)



